首页

正在播放 中国女王SM足交

时间:2025-06-01 13:11:15 作者:【文脉华章】习言道|自古英雄出少年 浏览量:99731

  中新网北京10月14日电(记者 应妮)10月12日至13日,作为第二十七届北京国际音乐节闭幕演出,半舞台版《波姬与贝丝》在保利剧院上演,来自开普敦歌剧院的主创、主演团队,与开普敦合唱团的数十名艺术家从南非不远万里赴京献艺。

  歌剧《波姬与贝丝》是20世纪最负盛名的美国作品之一,取材自海沃德的知名小说《波姬》,作曲家乔治·格什温被这部作品所吸引,改编创作出了歌剧《波姬与贝丝》,他的弟弟埃拉·格什温则负责了这部作品大部分的唱词。

半舞台版《波姬与贝丝》现场演出照。 北京国际音乐节供图

  《波姬与贝丝》以非洲裔美国人社区的真实生活为背景,讲述了底层人民在贫困与信仰之间的艰难挣扎,并描绘了一个触动人心的爱情故事。近一百多年来,《波姬与贝丝》被改编成了不同的版本,成为文化交流的象征在世界各地上演。

  此次全新制作的半舞台版本,导演充分利用了舞台道具和灯光特效,将观众带回了20世纪20年代美国南卡罗来纳州的鲇鱼街。逼真的道具服务着演员们的表演,变换的灯光告诉观众谁是这场戏的主角,完美协助着故事的讲述。而乐队也成为表演中的一部分,不同声部和演员有交流,跟剧情发生互动。

半舞台版《波姬与贝丝》现场演出照。 北京国际音乐节供图

  因为是半舞台版本,对演员的表演有着更大挑战。演员必须完全沉浸其中,用自己的魅力将观众带入到演出中。来自南非开普敦歌剧院的演员们,充分发挥了嗓音、舞蹈、声乐技巧、表演魅力的优势,无论是否在聚光灯下,他们都不遗余力,为大家献上了一场精彩纷呈的演出。变换的光影、丰富的舞台设计、音乐与舞蹈的创意交融,都让本次半舞台版本的艺术性得以突出,让观众更能够感受到作品里传递出的深刻主题。该剧由北京国际音乐节与开普敦歌剧院、拿督黄纪达基金会联合制作。

半舞台版《波姬与贝丝》现场谢幕照。 北京国际音乐节供图

  自10月5日开幕以来,为期一周的第二十七届北京国际音乐节以9场音乐会和多场衍生活动,为观众献上一年一度的音乐盛宴。(完)

【编辑:张子怡】
展开全文
相关文章
福建厦门:科学治污,水清滩净

2015年起,宁夏已经连续举办四届中阿技术转移与创新合作大会。通过中阿博览会搭建的平台,宁夏大学绿色智能节水灌溉技术在卡塔尔世界杯赛场成功应用。中国热带科学院椰子所与中国—迪拜技术转移中心建立了合作联系,共同建设中阿椰枣研究中心,在阿布扎比皇家椰枣园建成1500亩的红棕象甲综合防控示范基地。固原天启薯业公司与约旦哈里德农业公司合作,在约旦建成马铃薯试验示范基地600亩,有效解决了基地内马铃薯病虫害防控、节水灌溉、高效施肥、机械化作业等技术“瓶颈”。(完)

云南通报3起群众身边不正之风和腐败问题典型案例

后三个比赛日女队都顺利取得大比分优势轻松取胜。孙颖莎表示,全队通过及时总结首场比赛的问题,后续发挥渐入佳境,将积极以更好的姿态备战淘汰赛。

台风“云雀” 远离 福建终止防台风应急响应

在南京、深圳、上海、长沙等城市,滴滴也举办了丰富的妇女节团建活动。通过烘焙蛋糕、手工制作、集体庆生、发放节日礼物等等,给师傅们营造出轻松温暖的节日氛围。在南京,在主管部门的指导下,滴滴女司机们成立了红梅车队,为城市的出行贡献自己的一份力量。

多项关键技术实现突破!我国首个自主研制载人飞艇了解一下→

李强指出,中方愿同瓦方更好发挥经济互补优势,提升经贸、金融、渔业等领域合作水平,高质量实施好基础设施重点项目,推动两国互利合作取得更多成果,中方愿进口瓦方更多优质农产品。双方要进一步便利人员往来,加强青年、教育、医疗卫生、文旅、地方等交流合作,推动两国友好事业持续发展。中瓦同为“全球南方”成员,要加强多边领域协作,不断提升发展中国家在全球治理体系中的代表性,促进国际公平正义,维护发展中国家共同利益,携手应对气候变化等全球性挑战。中方愿同瓦努阿图等太平洋岛国加强气候政策交流合作,共同维护《联合国气候变化框架公约》及其《巴黎协定》的原则和制度安排。

自卖价格翻几倍 景区限制游客带食品进入合法吗?

“时速350公里等级的高铁如雅万,线路较短、联通大城市,以客运为主,只能兼办少量邮政、快递的物流;200公里等级的铁路,如中老铁路,速度虽然低些,但可以客货并重,线路较长、沿线覆盖地域面积较大,各有利弊。”杨浩告诉中国新闻周刊。

相关资讯
热门资讯
女王论坛